ویژند؛ برنهاده‌ای پارسی برای واژه بیگانه «برند»

ویژند؛ واژه‌ای برای روزگار امروز

🔹 ویژند؛ واژه‌ای برای روزگار امروز

در جهان امروز، هر فرآورده یا پیشه‌ای برای شناساندن خود به مردم، از نشانه و نام ویژه‌ای بهره می‌گیرد. این نشانه همان چیزی است که در زبان بیگانه «برَند» نامیده می‌شود. فرهنگستان زبان پارسی برای این واژه برابر زیبای «ویژند» را برگزیده است.

ویژند چیست؟
«ویژند» از ریشه «ویژه» گرفته شده و به معنای «نشان ویژه، هویت بازشناختنی» است. درست همان‌گونه که یک برند در بازرگانی نشان‌دهنده شخصیت، هویت و دگرگونی یک کالا یا خدمت است، ویژند نیز در پارسی همین معنا را می‌رساند.

نمونه کاربرد:

  • ویژند اپل (Apple)
  • ویژند سامسونگ (Samsung)
  • ویژند کاله
  • ویژند ارج

به‌جای گفتن «برندهای ایرانی»، می‌توان گفت: ویژندهای ایرانی.

چرا ویژند بهتر از برند است؟

  1. ریشه‌دار در زبان پارسی
  2. خوش‌آوا و کوتاه
  3. بیانگر همان معنای «نشان و هویت»
  4. جلوگیری از گسیل واژه‌های بیگانه

زبان ما گنجینه‌ای کهن است. با بهره‌گیری از واژه‌های پارسی مانند ویژند، هم به پاسداری از زبان یاری می‌رسانیم و هم سخنی زیباتر و ریشه‌دارتر می‌آفرینیم.

https://dr2.parsigouyan.ir/seda-parsigouyan/vizhand-1.mp3
Leave a review

Leave a Review

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

خروج از نسخه موبایل